Per «opera si intende il risultato di un insieme di lavori edilizi o di genio civile che di per sé esplichi una funzione economica o tecnica.
A ‘work’ means the outcome of building or civil engineering works taken as a whole which is sufficient of itself to fulfil an economic or technical function.
Qui si possono osservare altri oggetti comuni nei palazzi minoici, che ne sottolineano la loro funzione economica: tavolette in terracotta in Lineare A (registrazione) e grandi pithari (deposito).
Also on display are articles common to Minoan palaces that indicate their economic function; these include clay tablets with Linear A (records) and large pithari (storage).
3) «opera: il risultato di un insieme di lavori edilizi o di genio civile che di per sé esplichi una funzione economica o tecnica;
4) "Work": the outcome of building or civil engineering works taken as a whole that is sufficient of itself to fulfil an economic or technical function;
La produzione delle merci, che implica lo scambio di prodotti diversi tra produttori indipendenti, per molto tempo è potuta restare artigianale, contenuta in una funzione economica marginale in cui la sua verità quantitativa rimaneva ancora mascherata.
The production of commodities, which implies the exchange of varied products among independent producers, could for a long time remain craft production, contained within a marginal economic function where its quantitative truth was still masked.
Nasce, allora, una ricerca dei motivi, diversi e complessi, che hanno determinato il ridimensionamento della funzione economica e sociale delle Ferrovie dello Stato nell'Area dello Stretto.
Thus it borns a search of the reasons, various and complex, that determined the reorganization of the economic and social function of the State Railroads in the Strait area.
Ciò contribuirebbe a preservare la funzione economica e sociale dei depositi bancari, riducendo il rischio di contagio.
This would help preserve the special economic and social role of bank deposits, reducing the risk of contagion.
La camera alta è eletta dai lavoratori dell’industria, delle professioni, dell’agricoltura e di altri gruppi, che votano secondo la loro funzione economica.
The upper house is elected by industrial, professional, agricultural, and other groups of workers, balloting in accordance with economic function.
Le pecore al pascolo in montagna svolgono un’importante funzione economica e tutelano l’ecosistema montano.
The sheep out to pasture in the mountains carry out an important economic function and protect the mountain ecosystem.
Qual e' la principale funzione economica del suo ranch?
What's the main economic function of your Ranch?
Qual è la connessione, se esiste, tra giustizia ed equità e la funzione economica del mercato?
What is the connection, if any, between justice and equality and the economic function of the market?
Analisi del giudizio di Rosario Romeo sull'interpretazione di Piero Bevilacqua circa la natura e la funzione economica e sociale del latifondo calabrese nella storia economica d'Italia.
Analysis of Rosario Romeo judgment on the interpretation of Piero Bevilacqua about the nature and economic and social function of the large estates of Calabria in the economic history of Italy.
4) «opere di genio civile: il risultato di un insieme di lavori edilizi o di genio civile che di per sé esplichi una funzione economica o tecnica e comporti uno o più elementi di un'infrastruttura fisica;
(4) ‘civil works’ means every outcome of building or civil engineering works taken as a whole which is sufficient of itself to fulfil an economic or technical function and entails one or more elements of a physical infrastructure;
Nel Medioevo Rosazzo assunse oltre al ruolo di guida spirituale, anche una funzione economica di rilievo.
In the Middle Ages the Abbey of Rosazzo took on an important economic function in addition to its role of spiritual guidance.
Funzione economica identica alle obbligazioniconvertibili rivestono i warrants, che parimenti incorporano una "opzionecontrattuale".
Economic function identical to the convertible bonds are warrants, which also incorporate an "contractual option".
L'adempimento della funzione economica dell'istruzione agisce come un'istituzione per soddisfare le esigenze dei settori economici nell'ambito di un determinato orientamento delle qualifiche professionali.
The fulfillment of the economic function of education acts as an institution to meet the needs of economic sectors in the frames of a certain professional qualification orientation.
«opera: il risultato di un insieme di lavori edilizi o di genio civile che di per sé esplichi una funzione economica o tecnica;
‘a work’ means the outcome of building or civil engineering works taken as a whole which is sufficient in itself to fulfil an economic or technical function;
La burocrazia statale che assume la funzione economica specifica di espropriare il proletariato del pluslavoro e di accumulare il capitale nazionale costituisce una classe.
The state bureaucracy which takes on the specific function of extracting surplus labour from the proletariat and of accumulating national capital constitutes a class.
La responsabilità per il sociale include gli impegni delle imprese verso la società e le varie comunità locali, l’incremento di questi impegni oltre la funzione economica e le inclusioni di attività sociali appropriate.
Social responsibility encompasses the commitments of business to the society and the various local communities, the expansion of these commitments beyond economic functions and the inclusion of social activities as appropriate.
Allo stesso modo, i vincoli imposti da procedure idiote, mirano all'attuazione della stessa funzione economica di produrre occupazione.
Similarly, the useless requirement of implementing idiotic practices, aims at fulfilling the same economic function of producing employment.
O per meglio dire, era un progetto in cui l'arte doveva essere ridotta all'essenziale della sua funzione economica: il paravento della borghesizzazione della città.
Or better put, it was a project in which art was to be stripped down to the fundamentals of its economic function: the forefront of gentrification.
Una funzione economica importantissima degli oggetti digitali scarsi sarà corrispondere ad una quantità parimenti scarsa e davvero mal gestita nel paradigma Internet attuale: l’attenzione umana.
A very important economic function of scarce digital objects will be to correspond to an equally scarce and really poorly managed quantity in the current Internet paradigm: human attention.
Una funzione economica della CTR: Le zone per il prelavaggio, il lavaggio principale e il risciacquo saranno attivate dalla macchina solo quando è necessario, vale a dire quando le stoviglie si troveranno nella relativa zona.
An economical feature of the CTR: the pre-wash, main wash and rinse zones are only activated by the machine control when they are actually needed – when the items being washed enter the respective zone.
Per i millennial il lavoro non ha più solo una funzione economica, ma è un mezzo di autorealizzazione, espressione delle proprie potenzialità e, soprattutto, un modo per contribuire concretamente al miglioramento del mondo.
Work is about more than just economics to millennials – it is a means of self-actualisation, a way of expressing their potential and, most importantly of all, of making a practical contribution to improving the world they live in.
La trasformazione della merce in denaro come atto conclusivo, ossia la prima metamorfosi della merce come fine a se stessa, che nella tesaurizzazione sembrava un capriccio del possessore di merce, è ora diventata una funzione economica.
The conversion of commodities into money as a final act, or the first metamorphosis of commodities as the ultimate goal, which in hoarding appeared to be the whim of the commodity-owner, has now become an economic function.
Tutti i territori occupati della monarchia dovevano assolvere una funzione economica.
All the territories occupied by the Habsburg monarchy were obliged to fulfil an economic function.
Esattamente la stessa funzione economica compie il credito al consumatore e i prestiti ipotecari, come il recente boom immobiliare negli Stati Uniti ha mostrato, salvo che i mutuatari sono solo individui.
As the latest property boom in the USA has shown, personal loans and mortgages carry out precisely the same macroeconomic function, the only difference being that the debtors are private individuals.
Nella misura in cui il comunismo generalizza il libero accesso ai beni, e tra l’altro moltiplica e trasforma le possibilità di abitazione, distrugge i fondamenti e la funzione economica della famiglia.
As communism generalises free access to goods, and amongst other things transforms and increases the space available for living in, it destroys the foundations and economic function of the family.
Chiaramente, definire tutto ciò come l'assolvimento di una funzione economica è uno sproposito terminologico, praticabile solo nell'ambito dello statismo.
Clearly, to call that an economic function is a misnomer, possible only under statism.
Operano nel mercato come esseri concreti e storici, non svestiti del loro essere figli di Dio, di quelle qualità umane e divine di solidarietà e fiducia, che sono indispensabili al mercato stesso per espletare la propria funzione economica.
They operate in the market as concrete and historical beings, not divested of their being children of God, with those divine and human qualities of solidarity and trust, which are essential for the market itself to fulfill its own economic function.
Per «opera si intende il risultato di un insieme di lavori edilizi o di genio civile che di per sé esplichi una funzione economica o tecnica. c)
(6) ‘work’ means the outcome of building or civil engineering works taken as a whole which is sufficient in itself to fulfil an economic or technical function.
Per "opera" s'intende il risultato di un insieme di lavori edilizi o del genio civile, atto ad assolvere una funzione economica o tecnica.
By "a single piece of work" is meant a product of building or civil engineering works intended in itself to fulfil an economic or technical function.
La funzione economica sarebbe il piu significativo per il matrimonio dello straniero.
Economical aspect would be the most significant in favor of marrying a foreigner.
Senza forme interne di solidarietà e di fiducia reciproca, il mercato non può pienamente espletare la propria funzione economica. Ed oggi è questa fiducia che è venuta a mancare, e la perdita della fiducia è una perdita grave."
Without internal forms of solidarity and mutual trust, the market cannot completely fulfill its proper economic function and today it is this trust which has ceased to exist and the loss of trust is a grave loss."
Citazione suggerita: F. D’Urso, Funzione economica e struttura giuridica nell’opera di Tullio Ascarelli, in i-lex, 18, 2013, pp. 161 - 187, www.i-lex.it.
Tullio Ascarelli, in i-lex, 18, 2013, pp. 161 - 187, www.i-lex.it. Article in italian (324Kb)
Ed è una città innovativa e operosa, attenta a mercati e imprese (le porte di Milano hanno sempre avuto una funzione economica: caselli del dazio, luoghi d’ingresso e uscita delle merci).
And it is a city which is innovative and hard-working, attentive to markets and companies (the gates to Milan have always held an economic function: customs posts, places for the entry and exit of merchandise).
La valenza turistica, la funzione economica, l’elevata accessibilità e le diverse opportunità di fruizione sono i punti di forza di un parco che fa della sua “urbanità” uno dei caratteri distintivi.
The value for tourism, the economic function, the high accessibility and the various opportunities for use are the strengths of a park that makes his "urbanity" one of the distinguishing features.
Oltre alla funzione economica e punitiva, alcuni lager ebbero anche la funzione di eliminazione fisica dei deportati.
Besides the economic and punishment purposes, some lagers had the one to carry out the physical elimination of deportees.
Donde a tutti i governi asiatici si impose la funzione economica di provvedere alle opere pubbliche.
Hence an economical function devolved upon all Asiatic Governments, the function of providing public works.
Il trattamento che verrà riservato alle stablecoin in Svizzera segue il medesimo approccio adottato per i token basati su blockchain: l’attenzione è focalizzata sulla funzione economica e sullo scopo dei token.
The treatment of stablecoins in Switzerland follows the same approach as for blockchain-based tokens: the focus is on the economic function and purpose of the tokens.
Paesaggi singolari, in equilibrio tra la terra e l'acqua abitati da specie rare di volatili: gli stagni – che hanno anche un'utile funzione economica per esempio per l'allevamento ittico – rappresentano una peculiarità del territorio.
Peculiar landscapes, poised between the earth and the water, inhabited by rare bird species: these ponds and marshes – which also have a useful economic function as fish farms – represent a peculiarity of the territory.
Ciononostante l'acqua, accanto alla sua principale funzione economica, potrebbe essere stata utilizzata anche per la copertura del fabbisogno di acqua potabile della campagna locale.
Nevertheless, the water may have also been used, in addition to its main economic function, to meet local drinking water needs.
Nella sua valutazione prudenziale delle ICO, la FINMA segue un approccio concentrato sulla funzione economica e sulla finalità dei token, ovvero le unità basate sulla blockchain, emessi dall’organizzatore ICO.
FINMA's principles focus on the function and transferability of tokens In assessing ICOs, FINMA will focus on the economic function and purpose of the tokens (i.e. the blockchain-based units) issued by the ICO organiser.
(79) Ritornando alla sua analisi originale, Papa Benedetto insegna che "Senza forme interne di solidarietà e di fiducia reciproca, il mercato non può pienamente espletare la propria funzione economica."
Coming back to his original analysis, Pope Benedict teaches that "without internal forms of solidarity and mutual trust, the market - and in a sense the whole economy - cannot completely fulfill its proper economic function."
Il Parco intreccia, in un'esperienza forse unica a livello europeo, motivi di salvaguardia e tutela del territorio con la difesa di una funzione economica come quella agricola che ha segnato la storia dello sviluppo economico di quest'area.
The park combines, perhaps in a unique experience at European level, aspects for the preservation and protection of the territory with a defence of an economic function such as agriculture that has marked the economic development of this area.
L'evento si pone l'obiettivo di evidenziare il tema relativo alla funzione economica, sociale e territoriale dei piccoli e medi aeroporti.
the event sets the objective to evidence the relative topic to the economic, social and territorial function of the little ones and means airports.
Se significa questo che esiste alcuna funzione economica che potrebbe essere chiamata l’entropia economica, e che potrebbe quantitativamente descrivere il flusso direzionale ed asimmetrico del capitale?
Does this mean that there is an economic concept that may quantitatively describe this directed and asymmetric flow of capital?
Schumann, Brahms, Debussy, Ravel, Bartók (ma l’elenco è molto più lungo) sono fonte inesauribile di ispirazione per qualunque ambito lavorativo e, dunque, possono avere anche una funzione economica.
Schumann, Brahms, Debussy, Ravel, Bartok and the list goes on forever. Their music is a never-ending source of inspiration for any and every workplace and in this sense can also produce an economic value.
Senza forme interne di solidarietà e di fiducia reciproca, il mercato non può pienamente espletare la propria funzione economica.
Without internal forms of solidarity and mutual trust, the market cannot completely fulfil its proper economic function.
Non, poiché il sistema capitalista e liberale, lo abbiamo già detto, non andiamo fino alla fine di una logica di produzione di ricchezze per tutti e pertanto, non utilizza correttamente la funzione economica di ripartizione delle ricchezze.
Not, because the capitalist and liberal system, we already said it, do not go until the end of a logic of production of richnesses for all and so it correctly does not use the economic function of distribution of the richnesses.
1.2038660049438s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?